Texto original - Francés - Embrasse-moi quand tu voudras.Estado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración - Instrucción Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| Embrasse-moi quand tu voudras. | Texto a traducir Propuesto por oguzz | Idioma de origen: Francés
Embrasse-moi quand tu voudras.
| Nota acerca de la traducción | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
Última corrección por pias - 6 Julio 2009 22:59
Último mensaje | | | | | 6 Julio 2009 22:34 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | Mispellings.To be corrected to. "Embrasse-moi quand tu voudras." | | | 6 Julio 2009 22:35 | | gamineCantidad de envíos: 4611 | | | | 6 Julio 2009 23:00 | | piasCantidad de envíos: 8113 | Corrected and standby gone!
Tak Lene |
|
|