טקסט מקורי - צרפתית - Embrasse-moi quand tu voudras.מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
קטגוריה משפט - חינוך  בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| Embrasse-moi quand tu voudras. | טקסט לתרגום נשלח על ידי oguzz | שפת המקור: צרפתית
Embrasse-moi quand tu voudras.
| | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
נערך לאחרונה ע"י pias - 6 יולי 2009 22:59
הודעה אחרונה | | | | | 6 יולי 2009 22:34 | | | Mispellings.To be corrected to. "Embrasse-moi quand tu voudras." | | | 6 יולי 2009 22:35 | | | | | | 6 יולי 2009 23:00 | |  piasמספר הודעות: 8114 | Corrected and standby gone!
Tak Lene  |
|
|