Texto Original - Francês - Embrasse-moi quand tu voudras.Estado atual Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Frase - Educação  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| Embrasse-moi quand tu voudras. | Texto a ser traduzido Enviado por oguzz | Idioma de origem: Francês
Embrasse-moi quand tu voudras.
| | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
Último editado por pias - 6 Julho 2009 22:59
Últimas Mensagens | | | | | 6 Julho 2009 22:34 | |  gamine Número de Mensagens: 4611 | Mispellings.To be corrected to. "Embrasse-moi quand tu voudras." | | | 6 Julho 2009 22:35 | |  gamine Número de Mensagens: 4611 | | | | 6 Julho 2009 23:00 | |  piasNúmero de Mensagens: 8114 | Corrected and standby gone!
Tak Lene  |
|
|