Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - Embrasse-moi quand tu voudras.

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischTürkisch

Kategorie Satz - Erziehung

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Embrasse-moi quand tu voudras.
Zu übersetzender Text
Übermittelt von oguzz
Herkunftssprache: Französisch

Embrasse-moi quand tu voudras.
Bemerkungen zur Übersetzung
turkce anlami

Edits done on notif. from gamine /pias 090706.
Original request: "embrasser moi quand tu voudrois"
Zuletzt bearbeitet von pias - 6 Juli 2009 22:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Juli 2009 22:34

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Mispellings.To be corrected to.

"Embrasse-moi quand tu voudras."


6 Juli 2009 22:35

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
put in stand-y.

6 Juli 2009 23:00

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Corrected and standby gone!
Tak Lene