Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat - Kärlek/Vänskap
Titel
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
Text
Tillagd av
Nilzo
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la.
Foi muito bom ter feito isto, mas depois me senti um bobinho... beijos
Titel
Ieri non ho resistito alla tentazione
Översättning
Italienska
Översatt av
pampi26
Språket som det ska översättas till: Italienska
Ieri non ho resistito alla tentazione e sono andato a vederti. È stata una cosa molto buona, ma poi mi sono sentito un po' sciocco... baci
Senast granskad eller redigerad av
Efylove
- 1 Oktober 2009 21:19
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
30 September 2009 12:06
Maybe:-)
Antal inlägg: 338
I think there are some minor errors: they could be corrected this way: "Ieri *non* ho resistito alla tentazione e sono andato a *vederti*. E' stato molto *bene aver fatto questo*, ma *poi* mi sono sentito un po' sciocco... baci"
1 Oktober 2009 10:01
Efylove
Antal inlägg: 1015
Maybe, what about: "è stato molto bene" ---> "è stata una buona cosa"?
1 Oktober 2009 16:36
Maybe:-)
Antal inlägg: 338
Yes, sure... considering that there is the adverb "muito", you could even add the same adverb in the translation: "E' stata una cosa (molto) buona...
Gratias tibi ago, Efylove...
1 Oktober 2009 21:17
Efylove
Antal inlägg: 1015
Prego, Maybe! E' sempre un piacere discutere con te.