主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室 - 爱 / 友谊
标题
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
正文
提交
Nilzo
源语言: 巴西葡萄牙语
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la.
Foi muito bom ter feito isto, mas depois me senti um bobinho... beijos
标题
Ieri non ho resistito alla tentazione
翻译
意大利语
翻译
pampi26
目的语言: 意大利语
Ieri non ho resistito alla tentazione e sono andato a vederti. È stata una cosa molto buona, ma poi mi sono sentito un po' sciocco... baci
由
Efylove
认可或编辑 - 2009年 十月 1日 21:19
最近发帖
作者
帖子
2009年 九月 30日 12:06
Maybe:-)
文章总计: 338
I think there are some minor errors: they could be corrected this way: "Ieri *non* ho resistito alla tentazione e sono andato a *vederti*. E' stato molto *bene aver fatto questo*, ma *poi* mi sono sentito un po' sciocco... baci"
2009年 十月 1日 10:01
Efylove
文章总计: 1015
Maybe, what about: "è stato molto bene" ---> "è stata una buona cosa"?
2009年 十月 1日 16:36
Maybe:-)
文章总计: 338
Yes, sure... considering that there is the adverb "muito", you could even add the same adverb in the translation: "E' stata una cosa (molto) buona...
Gratias tibi ago, Efylove...
2009年 十月 1日 21:17
Efylove
文章总计: 1015
Prego, Maybe! E' sempre un piacere discutere con te.