Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Amore / Amicizia
Titolo
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
Testo
Aggiunto da
Nilzo
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la.
Foi muito bom ter feito isto, mas depois me senti um bobinho... beijos
Titolo
Ieri non ho resistito alla tentazione
Traduzione
Italiano
Tradotto da
pampi26
Lingua di destinazione: Italiano
Ieri non ho resistito alla tentazione e sono andato a vederti. È stata una cosa molto buona, ma poi mi sono sentito un po' sciocco... baci
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 1 Ottobre 2009 21:19
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
30 Settembre 2009 12:06
Maybe:-)
Numero di messaggi: 338
I think there are some minor errors: they could be corrected this way: "Ieri *non* ho resistito alla tentazione e sono andato a *vederti*. E' stato molto *bene aver fatto questo*, ma *poi* mi sono sentito un po' sciocco... baci"
1 Ottobre 2009 10:01
Efylove
Numero di messaggi: 1015
Maybe, what about: "è stato molto bene" ---> "è stata una buona cosa"?
1 Ottobre 2009 16:36
Maybe:-)
Numero di messaggi: 338
Yes, sure... considering that there is the adverb "muito", you could even add the same adverb in the translation: "E' stata una cosa (molto) buona...
Gratias tibi ago, Efylove...
1 Ottobre 2009 21:17
Efylove
Numero di messaggi: 1015
Prego, Maybe! E' sempre un piacere discutere con te.