Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - Ben Sana Gercekten Asik Oldum.nasıl oldugunu inan...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ben Sana Gercekten Asik Oldum.nasıl oldugunu inan...
Text
Tillagd av mechul-firari
Källspråk: Turkiska

Ben sana gerçekten aşık oldum. Nasıl olduğunu inan ben de bilmiyorum. Ama elimden gelmiyor seni unutmak.

Titel
Je suis tombé amoureux de toi
Översättning
Franska

Översatt av 44hazal44
Språket som det ska översättas till: Franska

Je suis vraiment tombé amoureux de toi. Moi-même ne sais pas comment cela est arrivé, crois-moi. Mais je ne suis pas capable de t'oublier.
Anmärkningar avseende översättningen
amoureux/amoureuse
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 29 Oktober 2009 23:23