Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hebreiska - The joyous message A study in the canonizaton of...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaLatinHebreiska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
The joyous message A study in the canonizaton of...
Text
Tillagd av Lisej
Källspråk: Engelska

The joyous message
A study in the canonizaton of the four gospels of the new testamente
Anmärkningar avseende översättningen
Im writing my masters thesis in early christian history, and would really like, despite my poor classical language skills, the title of the project, in different of the old languages.
The hebrew should probably be adressed to a woman.
Thank you very much..

Titel
הבשורה
Översättning
Hebreiska

Översatt av jairhaas
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

הבשורה המשמחת
עיון בקאנוניזציה של ארבע הבשורות בברית החדשה
Anmärkningar avseende översättningen
The spelling should be altered to: "Testament". The text contains no adress, not in the male gender and not in the female gender. Held og lykke med din tese!
Senast granskad eller redigerad av milkman - 12 December 2009 03:25