Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - The joyous message A study in the canonizaton of...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΛατινικάΕβραϊκά

Κατηγορία Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
The joyous message A study in the canonizaton of...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Lisej
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

The joyous message
A study in the canonizaton of the four gospels of the new testamente
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Im writing my masters thesis in early christian history, and would really like, despite my poor classical language skills, the title of the project, in different of the old languages.
The hebrew should probably be adressed to a woman.
Thank you very much..

τίτλος
הבשורה
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

הבשורה המשמחת
עיון בקאנוניזציה של ארבע הבשורות בברית החדשה
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The spelling should be altered to: "Testament". The text contains no adress, not in the male gender and not in the female gender. Held og lykke med din tese!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 12 Δεκέμβριος 2009 03:25