Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Иврит - The joyous message A study in the canonizaton of...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиЛатинскиИврит

Категория Категория / Професия

Заглавие
The joyous message A study in the canonizaton of...
Текст
Предоставено от Lisej
Език, от който се превежда: Английски

The joyous message
A study in the canonizaton of the four gospels of the new testamente
Забележки за превода
Im writing my masters thesis in early christian history, and would really like, despite my poor classical language skills, the title of the project, in different of the old languages.
The hebrew should probably be adressed to a woman.
Thank you very much..

Заглавие
הבשורה
Превод
Иврит

Преведено от jairhaas
Желан език: Иврит

הבשורה המשמחת
עיון בקאנוניזציה של ארבע הבשורות בברית החדשה
Забележки за превода
The spelling should be altered to: "Testament". The text contains no adress, not in the male gender and not in the female gender. Held og lykke med din tese!
За последен път се одобри от milkman - 12 Декември 2009 03:25