Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Ebraicã - The joyous message A study in the canonizaton of...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăLimba latinăEbraicã

Categorie Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
The joyous message A study in the canonizaton of...
Text
Înscris de Lisej
Limba sursă: Engleză

The joyous message
A study in the canonizaton of the four gospels of the new testamente
Observaţii despre traducere
Im writing my masters thesis in early christian history, and would really like, despite my poor classical language skills, the title of the project, in different of the old languages.
The hebrew should probably be adressed to a woman.
Thank you very much..

Titlu
הבשורה
Traducerea
Ebraicã

Tradus de jairhaas
Limba ţintă: Ebraicã

הבשורה המשמחת
עיון בקאנוניזציה של ארבע הבשורות בברית החדשה
Observaţii despre traducere
The spelling should be altered to: "Testament". The text contains no adress, not in the male gender and not in the female gender. Held og lykke med din tese!
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 12 Decembrie 2009 03:25