Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-עברית - The joyous message A study in the canonizaton of...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתלטיניתעברית

קטגוריה עסקים / עבודות

שם
The joyous message A study in the canonizaton of...
טקסט
נשלח על ידי Lisej
שפת המקור: אנגלית

The joyous message
A study in the canonizaton of the four gospels of the new testamente
הערות לגבי התרגום
Im writing my masters thesis in early christian history, and would really like, despite my poor classical language skills, the title of the project, in different of the old languages.
The hebrew should probably be adressed to a woman.
Thank you very much..

שם
הבשורה
תרגום
עברית

תורגם על ידי jairhaas
שפת המטרה: עברית

הבשורה המשמחת
עיון בקאנוניזציה של ארבע הבשורות בברית החדשה
הערות לגבי התרגום
The spelling should be altered to: "Testament". The text contains no adress, not in the male gender and not in the female gender. Held og lykke med din tese!
אושר לאחרונה ע"י milkman - 12 דצמבר 2009 03:25