Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - какво правиш защто не се обади като тръгна?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Titel
какво правиш защто не се обади като тръгна?
Text
Tillagd av katun
Källspråk: Bulgariska

Какво правиш, защо не се обади, като тръгна?

Titel
naber
Översättning
Turkiska

Översatt av erdemust77
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Ne yapıyorsun, neden giderken aramadın ?
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 20 Mars 2010 13:22





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Februari 2010 08:06

rasimsky
Antal inlägg: 13
Ne yapıyorsun,giderken neden aramadın?

25 Februari 2010 08:51

erdemust77
Antal inlägg: 6
1
You have not called
ve
you didnot called farkını
göstermek için türkçede şimdiki zamanda kullınılır
2
sizin önerdiğiniz çeviriyi soyleyince kavga çıkması
muhtemeldir
slm abicim

19 Mars 2010 21:08

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Hi ViaLuminosa,

Sorry, I bother you again.
Does it mean: "What are you doing, why don't you call when you are going ?"

Thank you in advance !!

CC: ViaLuminosa

20 Mars 2010 10:16

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
"why didn't you call when you left?"

20 Mars 2010 13:21

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Thanks a lot.
If you need anything in Turkish, don't hesitate.