主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 保加利亚语-土耳其语 - какво правиш защто не Ñе обади като тръгна?
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
какво правиш защто не Ñе обади като тръгна?
正文
提交
katun
源语言: 保加利亚语
Какво правиш, защо не Ñе обади, като тръгна?
标题
naber
翻译
土耳其语
翻译
erdemust77
目的语言: 土耳其语
Ne yapıyorsun, neden giderken aramadın ?
由
44hazal44
认可或编辑 - 2010年 三月 20日 13:22
最近发帖
作者
帖子
2010年 二月 25日 08:06
rasimsky
文章总计: 13
Ne yapıyorsun,giderken neden aramadın?
2010年 二月 25日 08:51
erdemust77
文章总计: 6
1
You have not called
ve
you didnot called farkını
göstermek için türkçede şimdiki zamanda kullınılır
2
sizin önerdiğiniz çeviriyi soyleyince kavga çıkması
muhtemeldir
slm abicim
2010年 三月 19日 21:08
44hazal44
文章总计: 1148
Hi ViaLuminosa,
Sorry, I bother you again.
Does it mean: "What are you doing, why don't you call when you are going ?"
Thank you in advance !!
CC:
ViaLuminosa
2010年 三月 20日 10:16
ViaLuminosa
文章总计: 1116
"why didn't you call when you left?"
2010年 三月 20日 13:21
44hazal44
文章总计: 1148
Thanks a lot.
If you need anything in Turkish, don't hesitate.