Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Turc - какво правиш защто не се обади като тръгна?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

Títol
какво правиш защто не се обади като тръгна?
Text
Enviat per katun
Idioma orígen: Búlgar

Какво правиш, защо не се обади, като тръгна?

Títol
naber
Traducció
Turc

Traduït per erdemust77
Idioma destí: Turc

Ne yapıyorsun, neden giderken aramadın ?
Darrera validació o edició per 44hazal44 - 20 Març 2010 13:22





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Febrer 2010 08:06

rasimsky
Nombre de missatges: 13
Ne yapıyorsun,giderken neden aramadın?

25 Febrer 2010 08:51

erdemust77
Nombre de missatges: 6
1
You have not called
ve
you didnot called farkını
göstermek için türkçede şimdiki zamanda kullınılır
2
sizin önerdiğiniz çeviriyi soyleyince kavga çıkması
muhtemeldir
slm abicim

19 Març 2010 21:08

44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Hi ViaLuminosa,

Sorry, I bother you again.
Does it mean: "What are you doing, why don't you call when you are going ?"

Thank you in advance !!

CC: ViaLuminosa

20 Març 2010 10:16

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
"why didn't you call when you left?"

20 Març 2010 13:21

44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Thanks a lot.
If you need anything in Turkish, don't hesitate.