Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - Não há nada superior à verdade

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaLatin

Kategori Sång - Konst/Skapande/Fantasi

Titel
Não há nada superior à verdade
Text
Tillagd av rogeriodec
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Não há nada superior à verdade
Anmärkningar avseende översättningen
esta é uma máxima. Talvez o "não" seja desnecessário: Nada há superior à verdade

Titel
Veritas
Översättning
Latin

Översatt av Efylove
Språket som det ska översättas till: Latin

Nihil superius veritate est.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge by Lilian: "There's nothing superior to the truth"
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 8 Juli 2010 22:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Juli 2010 22:42

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Non est quod veritatis superius sit.-->

"Nihil superius veritate est". (ablativus comparativus)

Do you agree, dear?

8 Juli 2010 22:48

Efylove
Antal inlägg: 1015
Oh, you're right! I've mixed Latin with Greek... of course it's ablativus!!

8 Juli 2010 22:50

Efylove
Antal inlägg: 1015
Here you are, dear! It was my second choice.

8 Juli 2010 22:52

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Haha! I mix the languages quite often too...