Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Não há nada superior à verdadeStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie | Não há nada superior à verdade | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Não há nada superior à verdade | Observaţii despre traducere | esta é uma máxima. Talvez o "não" seja desnecessário: Nada há superior à verdade |
|
| | TraducereaLimba latină Tradus de Efylove | Limba ţintă: Limba latină
Nihil superius veritate est. | Observaţii despre traducere | Bridge by Lilian: "There's nothing superior to the truth" |
|
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 8 Iulie 2010 22:52
Ultimele mesaje | | | | | 8 Iulie 2010 22:42 | | | Non est quod veritatis superius sit.-->
"Nihil superius veritate est". (ablativus comparativus)
Do you agree, dear? | | | 8 Iulie 2010 22:48 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | Oh, you're right! I've mixed Latin with Greek... of course it's ablativus!!
| | | 8 Iulie 2010 22:50 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | Here you are, dear! It was my second choice.
| | | 8 Iulie 2010 22:52 | | | Haha! I mix the languages quite often too... |
|
|