번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - Não há nada superior à verdade현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 노래 - 예술 / 창조력 / 상상력 | Não há nada superior à verdade | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
Não há nada superior à verdade | | esta é uma máxima. Talvez o "não" seja desnecessário: Nada há superior à verdade |
|
| | | 번역될 언어: 라틴어
Nihil superius veritate est. | | Bridge by Lilian: "There's nothing superior to the truth" |
|
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 7월 8일 22:52
마지막 글 | | | | | 2010년 7월 8일 22:42 | | | Non est quod veritatis superius sit.-->
"Nihil superius veritate est". (ablativus comparativus)
Do you agree, dear? | | | 2010년 7월 8일 22:48 | | | Oh, you're right! I've mixed Latin with Greek... of course it's ablativus!!
| | | 2010년 7월 8일 22:50 | | | Here you are, dear! It was my second choice.
| | | 2010년 7월 8일 22:52 | | | Haha! I mix the languages quite often too... |
|
|