Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Não há nada superior à verdadeHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Liedje - Kunst/Creatie/Verbeelding | Não há nada superior à verdade | | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Não há nada superior à verdade | Details voor de vertaling | esta é uma máxima. Talvez o "não" seja desnecessário: Nada há superior à verdade |
|
| | VertalingLatijn Vertaald door Efylove | Doel-taal: Latijn
Nihil superius veritate est. | Details voor de vertaling | Bridge by Lilian: "There's nothing superior to the truth" |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 8 juli 2010 22:52
Laatste bericht | | | | | 8 juli 2010 22:42 | | | Non est quod veritatis superius sit.-->
"Nihil superius veritate est". (ablativus comparativus)
Do you agree, dear? | | | 8 juli 2010 22:48 | | | Oh, you're right! I've mixed Latin with Greek... of course it's ablativus!!
| | | 8 juli 2010 22:50 | | | Here you are, dear! It was my second choice.
| | | 8 juli 2010 22:52 | | | Haha! I mix the languages quite often too... |
|
|