Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - Não há nada superior à verdade

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoLatino

Categoria Canzone - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Não há nada superior à verdade
Testo
Aggiunto da rogeriodec
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Não há nada superior à verdade
Note sulla traduzione
esta é uma máxima. Talvez o "não" seja desnecessário: Nada há superior à verdade

Titolo
Veritas
Traduzione
Latino

Tradotto da Efylove
Lingua di destinazione: Latino

Nihil superius veritate est.
Note sulla traduzione
Bridge by Lilian: "There's nothing superior to the truth"
Ultima convalida o modifica di Aneta B. - 8 Luglio 2010 22:52





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Luglio 2010 22:42

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Non est quod veritatis superius sit.-->

"Nihil superius veritate est". (ablativus comparativus)

Do you agree, dear?

8 Luglio 2010 22:48

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Oh, you're right! I've mixed Latin with Greek... of course it's ablativus!!

8 Luglio 2010 22:50

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Here you are, dear! It was my second choice.

8 Luglio 2010 22:52

Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Haha! I mix the languages quite often too...