Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Rumänska-Franska - Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoÅŸi?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranskaEngelskaItalienska

Titel
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Text
Tillagd av nava91
Källspråk: Rumänska

Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?

Titel
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
Översättning
Franska

Översatt av valkiri
Språket som det ska översättas till: Franska

Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux?
Anmärkningar avseende översättningen
qu'y pouvons nous : "que pouvons nous y faire"
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 19 Februari 2007 11:25





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Februari 2007 13:01

Francky5591
Antal inlägg: 12396
J'attends l'avis de Iepurica et la traduction qu'elle fera du texte vers l'anglais pour valider ou non cette traduction vers le français.

18 Februari 2007 14:26

valkiri
Antal inlägg: 39
D'accord. Excusez-moi Monsieur Francky, mais j'ai constaté que suite à mes traductions du français vers le roumain, ainsi que de l'anglais vers le roumain, l'estimation de la qualité de mon roumain a diminué... Vous avez une idée pourquoi? Merçi.