Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiromania-Kifaransa - Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKifaransaKiingerezaKiitaliano

Kichwa
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Nakala
Tafsiri iliombwa na nava91
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?

Kichwa
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na valkiri
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux?
Maelezo kwa mfasiri
qu'y pouvons nous : "que pouvons nous y faire"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 19 Februari 2007 11:25





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Februari 2007 13:01

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
J'attends l'avis de Iepurica et la traduction qu'elle fera du texte vers l'anglais pour valider ou non cette traduction vers le français.

18 Februari 2007 14:26

valkiri
Idadi ya ujumbe: 39
D'accord. Excusez-moi Monsieur Francky, mais j'ai constaté que suite à mes traductions du français vers le roumain, ainsi que de l'anglais vers le roumain, l'estimation de la qualité de mon roumain a diminué... Vous avez une idée pourquoi? Merçi.