Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Rumunų-Prancūzų - Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoÅŸi?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųPrancūzųAnglųItalų

Pavadinimas
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Tekstas
Pateikta nava91
Originalo kalba: Rumunų

Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?

Pavadinimas
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
Vertimas
Prancūzų

Išvertė valkiri
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux?
Pastabos apie vertimą
qu'y pouvons nous : "que pouvons nous y faire"
Validated by Francky5591 - 19 vasaris 2007 11:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 vasaris 2007 13:01

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
J'attends l'avis de Iepurica et la traduction qu'elle fera du texte vers l'anglais pour valider ou non cette traduction vers le français.

18 vasaris 2007 14:26

valkiri
Žinučių kiekis: 39
D'accord. Excusez-moi Monsieur Francky, mais j'ai constaté que suite à mes traductions du français vers le roumain, ainsi que de l'anglais vers le roumain, l'estimation de la qualité de mon roumain a diminué... Vous avez une idée pourquoi? Merçi.