Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Svenska-Norska - hej, jag heter david och jag är bäst.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
hej, jag heter david och jag är bäst.
Text
Tillagd av
toalettmonstret
Källspråk: Svenska
hej, jag heter david och jag är bäst.
Titel
hei.
Översättning
Norska
Översatt av
casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Norska
Hei, jeg heter David og jeg er best.
Senast granskad eller redigerad av
Porfyhr
- 29 Juli 2007 18:57
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
11 April 2007 11:28
Maribel
Antal inlägg: 871
I think "hei" with an i exists only in finnish...
11 April 2007 12:04
casper tavernello
Antal inlägg: 5057
"Hallo" or "hei" in norwegian.
Think I'm gonna change to hallo.