Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Szwedzki-Norweski - hej, jag heter david och jag är bäst.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
hej, jag heter david och jag är bäst.
Tekst
Wprowadzone przez
toalettmonstret
Język źródłowy: Szwedzki
hej, jag heter david och jag är bäst.
Tytuł
hei.
Tłumaczenie
Norweski
Tłumaczone przez
casper tavernello
Język docelowy: Norweski
Hei, jeg heter David og jeg er best.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Porfyhr
- 29 Lipiec 2007 18:57
Ostatni Post
Autor
Post
11 Kwiecień 2007 11:28
Maribel
Liczba postów: 871
I think "hei" with an i exists only in finnish...
11 Kwiecień 2007 12:04
casper tavernello
Liczba postów: 5057
"Hallo" or "hei" in norwegian.
Think I'm gonna change to hallo.