Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Franska - Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranskaBulgariskaRumänska

Titel
Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...
Text
Tillagd av tiftif
Källspråk: Italienska

Ti vorrei sempre con me...ogni minuto della nostra vita..ti voglio bene.

Titel
Déclaration d'amour.
Översättning
Franska

Översatt av tiftif
Språket som det ska översättas till: Franska

Je voudrais que tu restes avec moi pour toujours... pour chaque minute de notre vie... je t'aime beaucoup...
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 12 April 2007 14:28





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 April 2007 14:27

Francky5591
Antal inlägg: 12396
salut tiftif, j'ai appris récemment, et sur ce site, par un membre italien (nava91)que "ti voglio bene" était un "modo de dire" qui signifie "je t'aime beaucoup", aussi ai-je rectifié ta traduction...