Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kifaransa - Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tiftif
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
Ti vorrei sempre con me...ogni minuto della nostra vita..ti voglio bene.
Kichwa
Déclaration d'amour.
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
tiftif
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Je voudrais que tu restes avec moi pour toujours... pour chaque minute de notre vie... je t'aime beaucoup...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 12 Aprili 2007 14:28
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
12 Aprili 2007 14:27
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
salut tiftif, j'ai appris récemment, et sur ce site, par un membre italien (nava91)que "ti voglio bene" était un "modo de dire" qui signifie "je t'aime beaucoup", aussi ai-je rectifié ta traduction...