Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Bir daha bir daha dener miyim hic...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Mening

Titel
Bir daha bir daha dener miyim hic...
Text
Tillagd av Starfire
Källspråk: Turkiska

Bir daha bir daha dener miyim hic, bir daha geriye doner miyim...
Anmärkningar avseende översättningen
IM personal message, seems to be some song's lyrics

Titel
Will I try one more one more...
Översättning
Engelska

Översatt av Yolcu
Språket som det ska översättas till: Engelska

Will I try one more one more, will I turn back once more..
Anmärkningar avseende översättningen
it wants to say: "I wont try again, I wont turn back again"
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 4 Maj 2007 13:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Maj 2007 23:10

Starfire
Antal inlägg: 20
Yolcu, so is it kind of a rethorical question? I mean the grammar is like it was a question but you also added that it's meant with a negative answer in mind, am I getting it right?

5 Maj 2007 14:13

Yolcu
Antal inlägg: 152
Yes, you are right.