الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Bir daha bir daha dener miyim hic...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
Bir daha bir daha dener miyim hic...
نص
إقترحت من طرف
Starfire
لغة مصدر: تركي
Bir daha bir daha dener miyim hic, bir daha geriye doner miyim...
ملاحظات حول الترجمة
IM personal message, seems to be some song's lyrics
عنوان
Will I try one more one more...
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
Yolcu
لغة الهدف: انجليزي
Will I try one more one more, will I turn back once more..
ملاحظات حول الترجمة
it wants to say: "I wont try again, I wont turn back again"
آخر تصديق أو تحرير من طرف
kafetzou
- 4 نيسان 2007 13:55
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
4 نيسان 2007 23:10
Starfire
عدد الرسائل: 20
Yolcu, so is it kind of a rethorical question? I mean the grammar is like it was a question but you also added that it's meant with a negative answer in mind, am I getting it right?
5 نيسان 2007 14:13
Yolcu
عدد الرسائل: 152
Yes, you are right.