Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - Bir daha bir daha dener miyim hic...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Bir daha bir daha dener miyim hic...
Teksti
Lähettäjä
Starfire
Alkuperäinen kieli: Turkki
Bir daha bir daha dener miyim hic, bir daha geriye doner miyim...
Huomioita käännöksestä
IM personal message, seems to be some song's lyrics
Otsikko
Will I try one more one more...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Yolcu
Kohdekieli: Englanti
Will I try one more one more, will I turn back once more..
Huomioita käännöksestä
it wants to say: "I wont try again, I wont turn back again"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 4 Toukokuu 2007 13:55
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
4 Toukokuu 2007 23:10
Starfire
Viestien lukumäärä: 20
Yolcu, so is it kind of a rethorical question? I mean the grammar is like it was a question but you also added that it's meant with a negative answer in mind, am I getting it right?
5 Toukokuu 2007 14:13
Yolcu
Viestien lukumäärä: 152
Yes, you are right.