Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Rumänska-Portugisiska - E atât de trist când se termină totul.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
E atât de trist când se termină totul.
Text
Tillagd av
ritad
Källspråk: Rumänska
E atât de trist când se termină totul. Fetelor mi-e deja dor de voi.
Titel
É tão triste quando tudo acaba.
Översättning
Portugisiska
Översatt av
goncin
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
É tão triste quando tudo acaba. Garotas, já estou com saudades de vocês.
Anmärkningar avseende översättningen
<bridge builder="Iepurica">
It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you.
</bridge>
Senast granskad eller redigerad av
Borges
- 26 Oktober 2007 19:15
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
27 Augusti 2007 12:41
goncin
Antal inlägg: 3706
Bridge me, please? Thanks.
CC:
iepurica
27 Augusti 2007 12:54
iepurica
Antal inlägg: 2102
So, here it is: "It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you."
27 Augusti 2007 12:57
goncin
Antal inlägg: 3706
Thanks
CC:
iepurica
27 Augusti 2007 13:00
goncin
Antal inlägg: 3706
If you can (you're an administrator) it's good to put the bridge on the original text notes. Anyway, it works as message as well
. Thanks again.
CC:
iepurica