Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Portugheză - E atât de trist când se termină totul.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăPortugheză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
E atât de trist când se termină totul.
Text
Înscris de ritad
Limba sursă: Română

E atât de trist când se termină totul. Fetelor mi-e deja dor de voi.


Titlu
É tão triste quando tudo acaba.
Traducerea
Portugheză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Portugheză

É tão triste quando tudo acaba. Garotas, já estou com saudades de vocês.
Observaţii despre traducere
<bridge builder="Iepurica">
It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you.
</bridge>

Validat sau editat ultima dată de către Borges - 26 Octombrie 2007 19:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 August 2007 12:41

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Bridge me, please? Thanks.

CC: iepurica

27 August 2007 12:54

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
So, here it is: "It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you."

27 August 2007 12:57

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Thanks

CC: iepurica

27 August 2007 13:00

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
If you can (you're an administrator) it's good to put the bridge on the original text notes. Anyway, it works as message as well . Thanks again.

CC: iepurica