Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Portoghese - E atât de trist când se termină totul.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoPortoghese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
E atât de trist când se termină totul.
Testo
Aggiunto da ritad
Lingua originale: Rumeno

E atât de trist când se termină totul. Fetelor mi-e deja dor de voi.


Titolo
É tão triste quando tudo acaba.
Traduzione
Portoghese

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Portoghese

É tão triste quando tudo acaba. Garotas, já estou com saudades de vocês.
Note sulla traduzione
<bridge builder="Iepurica">
It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you.
</bridge>

Ultima convalida o modifica di Borges - 26 Ottobre 2007 19:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Agosto 2007 12:41

goncin
Numero di messaggi: 3706
Bridge me, please? Thanks.

CC: iepurica

27 Agosto 2007 12:54

iepurica
Numero di messaggi: 2102
So, here it is: "It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you."

27 Agosto 2007 12:57

goncin
Numero di messaggi: 3706
Thanks

CC: iepurica

27 Agosto 2007 13:00

goncin
Numero di messaggi: 3706
If you can (you're an administrator) it's good to put the bridge on the original text notes. Anyway, it works as message as well . Thanks again.

CC: iepurica