Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Portugiesisch - E atât de trist când se termină totul.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischPortugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
E atât de trist când se termină totul.
Text
Übermittelt von ritad
Herkunftssprache: Rumänisch

E atât de trist când se termină totul. Fetelor mi-e deja dor de voi.


Titel
É tão triste quando tudo acaba.
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Portugiesisch

É tão triste quando tudo acaba. Garotas, já estou com saudades de vocês.
Bemerkungen zur Übersetzung
<bridge builder="Iepurica">
It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you.
</bridge>

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Borges - 26 Oktober 2007 19:15





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 August 2007 12:41

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Bridge me, please? Thanks.

CC: iepurica

27 August 2007 12:54

iepurica
Anzahl der Beiträge: 2102
So, here it is: "It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you."

27 August 2007 12:57

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Thanks

CC: iepurica

27 August 2007 13:00

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
If you can (you're an administrator) it's good to put the bridge on the original text notes. Anyway, it works as message as well . Thanks again.

CC: iepurica