Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Português europeu - E atât de trist când se termină totul.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoPortuguês europeu

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
E atât de trist când se termină totul.
Texto
Enviado por ritad
Idioma de origem: Romeno

E atât de trist când se termină totul. Fetelor mi-e deja dor de voi.


Título
É tão triste quando tudo acaba.
Tradução
Português europeu

Traduzido por goncin
Idioma alvo: Português europeu

É tão triste quando tudo acaba. Garotas, já estou com saudades de vocês.
Notas sobre a tradução
<bridge builder="Iepurica">
It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you.
</bridge>

Último validado ou editado por Borges - 26 Outubro 2007 19:15





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

27 Agosto 2007 12:41

goncin
Número de Mensagens: 3706
Bridge me, please? Thanks.

CC: iepurica

27 Agosto 2007 12:54

iepurica
Número de Mensagens: 2102
So, here it is: "It's so sad when everything comes to an end. Girls, I already miss you."

27 Agosto 2007 12:57

goncin
Número de Mensagens: 3706
Thanks

CC: iepurica

27 Agosto 2007 13:00

goncin
Número de Mensagens: 3706
If you can (you're an administrator) it's good to put the bridge on the original text notes. Anyway, it works as message as well . Thanks again.

CC: iepurica