Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - In this direction finality is not sought, for it...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskEsperantoKatalansk

Kategori Tanker - Vitenskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
In this direction finality is not sought, for it...
Tekst
Skrevet av mlforcada
Kildespråk: Engelsk

In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

Tittel
En este sentido, no se busca el objetivo
Oversettelse
Spansk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Spansk

En este sentido, no se busca el objetivo, ya que es claramente inalcanzable. Todo lo que podemos decir, en las palabras de un destacado analista: "basta a cada día con el rigor del mismo".
Senest vurdert og redigert av guilon - 10 Mai 2008 15:56