Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스페인어 - In this direction finality is not sought, for it...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어에스페란토어카탈로니아어

분류 사고들 - 과학

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
In this direction finality is not sought, for it...
본문
mlforcada에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
이 번역물에 관한 주의사항
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

제목
En este sentido, no se busca el objetivo
번역
스페인어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

En este sentido, no se busca el objetivo, ya que es claramente inalcanzable. Todo lo que podemos decir, en las palabras de un destacado analista: "basta a cada día con el rigor del mismo".
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 10일 15:56