Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ספרדית - In this direction finality is not sought, for it...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתספרדיתאספרנטוקטלנית

קטגוריה מחשבות - מדע

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
In this direction finality is not sought, for it...
טקסט
נשלח על ידי mlforcada
שפת המקור: אנגלית

In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
הערות לגבי התרגום
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

שם
En este sentido, no se busca el objetivo
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: ספרדית

En este sentido, no se busca el objetivo, ya que es claramente inalcanzable. Todo lo que podemos decir, en las palabras de un destacado analista: "basta a cada día con el rigor del mismo".
אושר לאחרונה ע"י guilon - 10 מאי 2008 15:56