Oversettelse - Tyrkisk-Italiensk - seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorumNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Chat - Kultur | seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum | | Kildespråk: Tyrkisk
seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Italiensk
Non so perchè ti amo |
|
Senest vurdert og redigert av ali84 - 1 Juni 2008 13:52
Siste Innlegg | | | | | 31 Mai 2008 22:24 | | | secondo me il significato di questa tradizione non é corretto. dovrebbe essere "non so perché ti amo o non so perché ti voglio bene" perché la frase non é in passato, quindi non possiamo dire "perché ti ho amato" | | | 31 Mai 2008 23:03 | | | |
|
|