Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Russisk - перевод

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskRussisk

Kategori Dagligdags

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
перевод
Tekst
Skrevet av andrey2001
Kildespråk: Polsk

Panie Nikolajevs! Chce mnie Pan jeszcze przed urlopem zdenerwowac? Ja sie tu wysilam, a Pan mi tu po polsku odpowiada! Juz Pan zobaczysz, na czym sie to skonczy - bede pisala tylko i wylacznie po chinsku. Pozdrawiam - Gabriela Skowronek

Tittel
письмо
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Rysarda
Språket det skal oversettes til: Russisk

Господин Николай! Вы хотите меня перед отпуском разозлить?Я здесь напрягаюсь,а Вы мне по-польски отвечаете!Увидишь чем это все кончится-буду писать только по-китайски. Поздравляю-Габриэля Сковронэк.
Senest vurdert og redigert av Garret - 10 Juni 2008 08:22





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Juni 2008 18:52

ollka
Antall Innlegg: 149
Pozdrawiam - вовсе не поздравляю, а приветствую или всего доброго.

9 Juni 2008 10:23

ollka
Antall Innlegg: 149
И - Николаевс, а не Николай. Похоже на латышскую фамилию.