Tercüme - Lehçe-Rusça - переводŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Konuşma diline özgü Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Lehçe
Panie Nikolajevs! Chce mnie Pan jeszcze przed urlopem zdenerwowac? Ja sie tu wysilam, a Pan mi tu po polsku odpowiada! Juz Pan zobaczysz, na czym sie to skonczy - bede pisala tylko i wylacznie po chinsku. Pozdrawiam - Gabriela Skowronek |
|
| | | Hedef dil: Rusça
ГоÑподин Ðиколай! Ð’Ñ‹ хотите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ отпуÑком разозлить?Я здеÑÑŒ напрÑгаюÑÑŒ,а Ð’Ñ‹ мне по-польÑки отвечаете!Увидишь чем Ñто вÑе кончитÑÑ-буду пиÑать только по-китайÑки. ПоздравлÑÑŽ-ГабриÑÐ»Ñ Ð¡ÐºÐ¾Ð²Ñ€Ð¾Ð½Ñк. |
|
En son Garret tarafından onaylandı - 10 Haziran 2008 08:22
Son Gönderilen | | | | | 7 Haziran 2008 18:52 | | | Pozdrawiam - вовÑе не поздравлÑÑŽ, а приветÑтвую или вÑего доброго. | | | 9 Haziran 2008 10:23 | | | И - ÐиколаевÑ, а не Ðиколай. Похоже на латышÑкую фамилию. |
|
|