Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Russo - перевод

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoRusso

Categoria Coloquial

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
перевод
Texto
Enviado por andrey2001
Língua de origem: Polaco

Panie Nikolajevs! Chce mnie Pan jeszcze przed urlopem zdenerwowac? Ja sie tu wysilam, a Pan mi tu po polsku odpowiada! Juz Pan zobaczysz, na czym sie to skonczy - bede pisala tylko i wylacznie po chinsku. Pozdrawiam - Gabriela Skowronek

Título
письмо
Tradução
Russo

Traduzido por Rysarda
Língua alvo: Russo

Господин Николай! Вы хотите меня перед отпуском разозлить?Я здесь напрягаюсь,а Вы мне по-польски отвечаете!Увидишь чем это все кончится-буду писать только по-китайски. Поздравляю-Габриэля Сковронэк.
Última validação ou edição por Garret - 10 Junho 2008 08:22





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Junho 2008 18:52

ollka
Número de mensagens: 149
Pozdrawiam - вовсе не поздравляю, а приветствую или всего доброго.

9 Junho 2008 10:23

ollka
Número de mensagens: 149
И - Николаевс, а не Николай. Похоже на латышскую фамилию.