Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Tyrkisk - السلام عليكم ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskTyrkisk

Kategori Litteratur - Nyheter / Aktuelt

Tittel
السلام عليكم ...
Tekst
Skrevet av seka_100
Kildespråk: Arabisk

السلام عليكم



ازيك ايه اخبارك



الحمد لله





Anmerkninger gjeldende oversettelsen
منورين, تمام, كويس, مايك, سونج : single words, so I took them off the text.
(06/23/francky)

Tittel
Selam üzerinize olsun...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av min-joo
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Selam üzerine olsun

Nasılsın? Ne haber?

Allah'a Hamd olsun
Senest vurdert og redigert av handyy - 16 September 2008 19:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 September 2008 21:13

talebe
Antall Innlegg: 69
(selam aleykum)
selam üzerine olsun.
nasılsın ne haber.
allah şükür.

15 September 2008 23:53

handyy
Antall Innlegg: 2118
Hi, could any of you tell me what "ازيك ايه اخبارك" means? Thanks!

CC: elmota jaq84

16 September 2008 03:00

elmota
Antall Innlegg: 744
you know every language is stuck to a culture that gives it a set of phrases for the different occasions, and in this case, Izzayyak and Eih Akhbarak are two phrases for "how are you" we can do little to expand that in another culture! that being said, in Turkish there must be something similar to this one:
it means: How are you? what are your news?

16 September 2008 19:25

handyy
Antall Innlegg: 2118
OK, Elmota, I see! Thank you so much for your informations and help!