Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Turski - السلام عليكم ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiTurski

Kategorija Književnost - Novosti/Tekuci poslovi

Natpis
السلام عليكم ...
Tekst
Podnet od seka_100
Izvorni jezik: Arapski

السلام عليكم



ازيك ايه اخبارك



الحمد لله





Napomene o prevodu
منورين, تمام, كويس, مايك, سونج : single words, so I took them off the text.
(06/23/francky)

Natpis
Selam üzerinize olsun...
Prevod
Turski

Preveo min-joo
Željeni jezik: Turski

Selam üzerine olsun

Nasılsın? Ne haber?

Allah'a Hamd olsun
Poslednja provera i obrada od handyy - 16 Septembar 2008 19:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Septembar 2008 21:13

talebe
Broj poruka: 69
(selam aleykum)
selam üzerine olsun.
nasılsın ne haber.
allah şükür.

15 Septembar 2008 23:53

handyy
Broj poruka: 2118
Hi, could any of you tell me what "ازيك ايه اخبارك" means? Thanks!

CC: elmota jaq84

16 Septembar 2008 03:00

elmota
Broj poruka: 744
you know every language is stuck to a culture that gives it a set of phrases for the different occasions, and in this case, Izzayyak and Eih Akhbarak are two phrases for "how are you" we can do little to expand that in another culture! that being said, in Turkish there must be something similar to this one:
it means: How are you? what are your news?

16 Septembar 2008 19:25

handyy
Broj poruka: 2118
OK, Elmota, I see! Thank you so much for your informations and help!