Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Russisk - tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı?...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskRussiskFranskTysk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı?...
Tekst
Skrevet av playboy42
Kildespråk: Tyrkisk

tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı? bir yerlerde oturur birşeyler içeriz. gece bizi nereye sürüklerse oraya gideriz.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ingiliz ingilizcesi veya amerikan ingilizcesi.

Tittel
Знакомство
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Olga230980
Språket det skal oversettes til: Russisk

Мы можем познакомиться? Этой ночью вместе "зависнем"? Где-нибудь посидим, что-нибудь выпьем. Если ночь нас куда забросит (поманит,вовлечет), туда и поедем.
Senest vurdert og redigert av ramarren - 14 Juli 2008 09:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Juli 2008 15:45

Piagabriella
Antall Innlegg: 641
забросит (поманит,вовлечет), Only one of these words should be chosen and the other ones put just in a comments, if "kept" at all