Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Russisch - tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı?...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischRussischFranzösischDeutsch

Kategorie Liebe / Freundschaft

Titel
tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı?...
Text
Übermittelt von playboy42
Herkunftssprache: Türkisch

tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı? bir yerlerde oturur birşeyler içeriz. gece bizi nereye sürüklerse oraya gideriz.
Bemerkungen zur Übersetzung
ingiliz ingilizcesi veya amerikan ingilizcesi.

Titel
Знакомство
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Olga230980
Zielsprache: Russisch

Мы можем познакомиться? Этой ночью вместе "зависнем"? Где-нибудь посидим, что-нибудь выпьем. Если ночь нас куда забросит (поманит,вовлечет), туда и поедем.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ramarren - 14 Juli 2008 09:32





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 Juli 2008 15:45

Piagabriella
Anzahl der Beiträge: 641
забросит (поманит,вовлечет), Only one of these words should be chosen and the other ones put just in a comments, if "kept" at all