Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak
Tekst
Skrevet av smalsius
Kildespråk: Tyrkisk

boÅŸ ÅŸeyler peÅŸinde koÅŸmak

Tittel
Wasting time on vain things
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av colpanci
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Wasting time on vain things
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 19 September 2008 01:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 September 2008 16:32

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi colpanci,

"run about"?

What do you mean?

16 September 2008 22:39

colpanci
Antall Innlegg: 10
it means "waste the time vain things"

17 September 2008 00:26

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
So..that would be better.
"wasting time on vain things"

What do you think?

17 September 2008 11:39

colpanci
Antall Innlegg: 10
yes,you're right.it would be better.