Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Latin - gdzie się podziało źródło mojej radości

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEsperantoLatinGreskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
gdzie się podziało źródło mojej radości
Tekst
Skrevet av toro
Kildespråk: Polsk

gdzie się podziało źródło mojej radości

Tittel
Ubi est fons mei gaudii?
Oversettelse
Latin

Oversatt av Джуманджи
Språket det skal oversettes til: Latin

Ubi est fons mei gaudii?
Senest vurdert og redigert av chronotribe - 13 Mai 2009 12:17





Siste Innlegg

Av
Innlegg

13 Mai 2009 00:30

chronotribe
Antall Innlegg: 119
Fortasse hoc loco uerbum « ubi » praeferendum.

13 Mai 2009 10:11
Ita est. Gratiam ago maximam!
UBI est fons mei gaudii?

13 Mai 2009 12:16

chronotribe
Antall Innlegg: 119
Emendaui.