Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Litauisk-Engelsk - Ar tavo šalyje yra tokių mokinių, kurie mokosi ne...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskEngelsk

Kategori Setning - Utdanning

Tittel
Ar tavo šalyje yra tokių mokinių, kurie mokosi ne...
Tekst
Skrevet av gridani
Kildespråk: Litauisk

Ar tavo šalyje yra tokių mokinių, kurie mokosi ne mokyklose o namuose?

Tittel
Are there pupils in your country who learn...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av sagittarius
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Are there pupils in your country who learn not in school, but at home?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 25 Februar 2009 22:50





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Februar 2009 21:28

vuoklis
Antall Innlegg: 28
i suppose it is better to use "study" instead of "learn"

24 Februar 2009 21:58

sagittarius
Antall Innlegg: 118
Hi Vuolis!
I don't think so! Usually we say that pupils learn and students or scientists, i.e. people who are involved in an intellectual activity that requires much time, efforts, attention, etc., study.